Jan. 25th, 2011

willy2001: (Default)
Я тоже за легализацию слова "ихний"!!!

Летом проведу одиночный пикет у академии наук.
willy2001: (Default)
В соседней палате лежит мужик, у которого на истории болезни написано - "род занятий, профессия - ПРЕЗИДЕНТ"
willy2001: (Default)
В этом году количество слова "нормально" в устной речи совсем уже зашкаливает.

Прислушайтесь.
willy2001: (Default)
Вообще, у меня такое чувство, что многое в СССР сознательно копировалось именно из Англии, с "Би-Би-Си"

Например, радиопрограмма "Рабочий полдень" - на "Би-Би-Си" 50-х годов были программы "Music While You Work", и еще одна, типа "Job Break" (забыл название).

И все эти "Алло мы ищем таланты", "Огоньки", и прочая фигня просто-таки снимались с раннего английского телевидения (которое в свою очередь подсматривало за американским, но имело уникальный колорит)

Не говоря уж о копировании эстрадного стиля - у них в Англии были что ни звезда, то Эдуард Хиль. Очень раздражало пацанов, которые подсели на Бадди Холли и Джина Винсента.
willy2001: (Default)
Найдите в Ютубе песню "Точка точка запятая" и Клиффа Ричарда "Theme For A Dream"

Другая мелодия, но дух...
willy2001: (Default)
А еще такая беда - в "Опере" залипает кэш, и она перестает обновлять страницы.

5 раз стирал кэш. А она за старое.И откуда берет-то?
willy2001: (Default)
Была такая детская программа 'Small Time" на английском телевидении, где милая ведущая разговаривала с кукольными персонажами.
Программа выходила с 1955 по 1965 год.

На фото - "Тётя Мюриэль и котик Уиллэм"
willy2001: (Default)
Вспомнил, английский "Рабочий полдень" назывался "Workers Playtime", для музыкантов это был ругательный термин туповатой бессмысленной эстрады, сфабрикованной в угоду начальникам Би-Би-Си.

Profile

willy2001: (Default)
willy2001

December 2011

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2017 06:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios